Idiom: 鼻で笑う

鼻で笑う

 

Dibaca :

”Hana de warau”

 

Arti harfiah :

Tertawa dengan hidung

 

Makna:

Tertawa meremehkan, merendahkan, menghina, mengejek

 

Contoh penggunaan dalam kalimat:

–         彼女は私の話を聞いて、鼻で笑った。

Dia tertawa meremehkan mendengar ceritaku.

–         人の顔を見て鼻で笑うなんて失礼よ。

Tidak sopan kamu. Tertawa meremehkan setelah melihat wajah orang.

–         人が親切に教えてあげたのに。鼻で笑うなんてひどいよ。

Padahal orang sudah berbaik hati memberi tahu, malah ditertawakan. Keterlaluan.

Iklan

Tinggalkan Balasan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s